Rastoča knjiga
                         "Rastoča knjiga je več kot knjiga; je skrinja narodne zaveze; je duh, ki se nad časom dviga; je zvezda stalnica: ljubezen."  


Poljska/Poland

Wisława Szymborska, poljska pesnica, esejistka, kritičarka, feljtonistka, prevajalka * 2. julij 1923, Kórnik pri Poznanju, † 1. februar 2012, Krakov. K sodobni poljski poeziji je najpomembneje prispevala z oživljanjem refleksivne poezije in upesnjevanjem različnih vidikov vsakdanjosti, osvetljenih iz nepričakovanih zornih kotov ter z modernimi izraznimi in slogovnimi sredstvi. Leta 1996 je prejela Nobelovo nagrado za književnost. Pesem Nič se dvakrat ne dogaja je v slovenskem prevodu Rozke Štefan izšla v izboru Semenj čudežev leta 1997, v angleščini pa v prevodu Clare Cavanagh in Stanisława Barańczaka v zbirki Poems: new and collected leta 2000.

Nič se dvakrat ne dogaja

Nič se dvakrat ne dogaja,
ne zgodi se. To ne mine,
vsi rodimo se brez vaje
in umremo brez rutine.

Če učenci najbolj trdi
bi bili v svetovni šoli,
bi ne zime ne poletja
ne ponavljali nikoli.

Dan noben se ne ponavlja,
ni podobnih dveh noči,
dveh enakih ni poljubov,
isti ni pogled v oči.